Favole in inglese per bambini

 

“Raccontami una favola”. Di certo, avrete sentito più volte i più piccini dire questa frase. Oppure “raccontami quella di…” seguita dalla richiesta della loro favola preferita. Anche quando i bambini conoscono a memoria tutti i dettagli di una fiaba, vogliono sentirsela raccontare più e più volte. E ogni volta faranno una domanda diversa! Questo accade perché le fiabe stimolano la fantasia, aiutano i bambini a immedesimarsi in personaggi, situazioni e mondi lontani, a gestire le avversità: in parole semplici, le favole aiutano i bambini a riconoscere e a comunicare le emozioni e a imparare le regole della società in cui viviamo.

 


La favola della buonanotte quindi non è solo un momento per trascorrere del tempo insieme ai propri figli a fine giornata. Raccontare, ascoltare o leggere una fiaba significa attraversare un confine sottile che annulla le distanze tra adulti e bambini: le favole ci permettono di costruire dei mondi, anche se di breve durata. La fiaba , inoltre, rappresenta un potente strumento educativo: in ogni storia succede qualcosa, ma nelle favole tutto quello che accade serve a trasmettere un messaggio. Grazie alle favole, possiamo insegnare ai bambini dei valori positivi e trasferire loro delle abitudini sane, come, ad esempio, il piacere della lettura: un’abitudine che porteranno con sé durante tutta la vita e che li aiuterà a sviluppare concentrazione ed empatia. Ma anche noi adulti possiamo imparare dalle fiabe! In particolare, le favole che hanno come protagonisti gli animali sono racconti con una morale, ovvero un insegnamento che spesso vale per grandi e piccini. 

 

Imparare l’inglese con le fiabe tradizionali

 

shutterstock_2212035651

Ascoltare una fiaba è il mezzo migliore per imparare. Non stiamo parlando solo di insegnamenti morali: la fiaba può diventare uno strumento utilissimo per l’apprendimento dell’inglese, in modo graduale, divertente e soprattutto naturale. Del resto, ascoltare e ripetere sono le cose più naturali del mondo!

Nueva llamada a la acción

 

Per questo motivo, il listening è la prima attività che suggeriamo di svolgere a bambini e bambine che si approcciano al nostro metodo Natural English di insegnamento della lingua inglese: dalle filastrocche per i più piccoli alle canzoni, dai cartoni animati ai film in inglese, l’ascolto è una parte fondamentale dell’apprendimento della lingua. Noi tutti, prima ancora di imparare a leggere o a scrivere, usiamo l’udito per apprendere i suoni naturali della lingua madre e imitarli. L’inglese non fa alcuna differenza: ascoltare le fiabe in inglese fin dalla tenera età aiuterà i bambini e le bambine a riconoscere i suoni propri della lingua e a pronunciarli in maniera corretta quando inizieranno a parlare, a riconoscerli quando cominceranno a leggere libri in inglese e a saperli scrivere. 

Noi di Kids&Us abbiamo selezionato per voi alcune delle fiabe inglesi più famose per includere l’ascolto dell’inglese nelle attività quotidiane dei bambini e delle bambine e trasformare il momento della favola in un gioco per imparare l’inglese. Non preoccupatevi se la vostra pronuncia in inglese non è perfetta: è comunque importante che i bambini ascoltino i suoi inglesi il prima possibile. Per aiutarvi, potete leggere anche degli esempi di pronuncia dell’inglese britannico e di altri accenti inglesi.

  

Favole inglesi più conosciute

Le favole appartengono alla tradizione orale, una tradizione che risale davvero alla notte dei tempi: in Occidente, i primi a usare le favole per trasmettere dei messaggi furono Esopo e Fedro. Siamo andati alla ricerca di fiabe in inglese da potervi consigliare e ne abbiamo selezionato tre per voi.

 

The Lion & the Mouse  

Un giorno un topolino si imbatté in un leone addormentato nella foresta, finendo proprio sul suo naso e svegliandolo. Il leone infastidito mosse la zampa per schiacciarlo, ma alla fine decise di lasciarlo andare. Il topo promise di sdebitarsi. Qualche tempo dopo, il leone finì nella rete di un cacciatore. Il topolino, udendo i suoi lamenti, corse in suo aiuto: rosicchiò la rete e liberò il leone. La favola del leone e del topo insegna ai bambini a rapportarsi con gli altri in maniera gentile, anche quando non c’è un tornaconto personale: in un modo o nell’altro, le gentilezze vengono sempre ripagate!

 

The Wolf in Sheep’s Clothing

Un giorno un lupo affamato trovò una pelle di pecora abbandonata e decise di travestirsi per avvicinarsi al gregge. Così travestito, riuscì a trarre in inganno un agnellino e lo mangiò. Dopo seguì il gregge nel recinto, pensando di poter fare una bella scorpacciata. Quella stessa sera, il pastore si recò nel recinto per scegliere un montone e farci un bel brodo: scelse il montone più grosso, che era il lupo travestito, e lo uccise. Chi la fa, l’aspetti: questa è la morale della favola del lupo travestito da agnello.

 

The Hare & the Tortoise

La lepre prendeva in giro la tartaruga per la sua lentezza. Così la tartaruga la sfidò a fare una gara. La lepre, divertita, accettò. Durante la gara si sdraiò per fare un pisolino, credendo che la tartaruga non sarebbe mai riuscita a raggiungerla. Ma quando si risvegliò si accorse che la tartaruga era ormai vicina al traguardo e non riuscì a raggiungerla. La favola della lepre e della tartaruga ha più di una morale: insegna ai bambini a non sottovalutare mai le persone che si hanno di fronte, ma anche a credere sempre nelle proprie capacità e a non arrendersi davanti alle difficoltà. Con un po’ di impegno, si possono ottenere risultati inimmaginabili!

 

Queste sono solo alcune delle favole di Esopo in inglese, consultabili liberamente online sul sito della biblioteca del Congresso americano. Ogni favola è corredata anche da belle illustrazioni. Potete stampare le favole e rilegarle tutte insieme per creare il loro primo libro delle fiabe in inglese: per ricordare sempre gli insegnamenti delle fiabe e toccare con mano un pezzetto del mondo fantastico che state costruendo insieme.

 

Nueva llamada a la acción

Compártelo en >